Reviews of the Ephemeral

Posts Tagged ‘Stewed Rhubarb Press’

‘Visa Wedding’ by Harry Giles

In Pamphlets on March 6, 2013 at 9:27 am

-Reviewed by Donald Gardner-

tumblr_md7521yaai1rf13gfo1_500

What makes Harry Giles’s first pamphlet of poetry stand out is its concentration and humour. There are not many words wasted here and if this tautness gives the work a bit of a Spartan feel, the wit restores it to warmth. He is a poet of intent and each of these poems seems chosen for its strategic value in the collection, in the sense that he is trying out different things, in form, but also in language-play. Each of these poems has a different form. ‘Hidden Track’ is built of half lines with a blank central space that works as a caesura, while in ‘The Usual’ he uses back slashes to indicate line breaks and ends the poem mid-sentence: ‘… so my history doesn’t meet yours / so I turn to leave / so.’ With his theatrical training (East 15 acting school) and, I believe, a cluster of like-minded poets in St Andrews, he strikes me as having plenty of ‘background’ and his work has a technical maturity which maybe comes from having had plenty of focussed practice.

Giles presents himself as a performance poet, but it’s worth mentioning en passant that ‘performance poetry’ doesn’t always mean free and easy, whatever the ‘does-it-work-as-a-poem-on-the-page?’ crew aver. I particularly liked his super-solemn funny poem ‘Sermon’. It is almost a ready-made, with its sampling of predictable clichés about terrorism from a speech by David Cameron, but Giles’s interventions hijack the speech, so that he can claim it as his own, having turned banality into poem. To give an example of this technique:

‘… There are those
who use love to promote their goal. This is wrong.
There is much muddled thinking about this issue.
We should cut ourselves off from love. Let’s not
fool ourselves. If we sort out all these problems
there will still be love. …’

The effect is hilarious and one can imagine how well it would work, read dead-pan on the stage.

Although Giles is originally from the Orkney Islands, there is a big-city feel about this work. He stresses his outsider mind-set in ‘Visa Wedding # 2’:

‘… in Orkney I’m English;
in England I’m Scottish;
in Scotland, Orcadian –
this slippery, many-coloured tongue
snaps at identity…’.

This in-between state is confirmed by ‘Visa Wedding # 1’, which is the same poem as ‘Visa Wedding # 2 but written in a very personal version of Scottish. The duplication could be seen as a page-filler, but I felt it had a didactic function, that he was making a statement about language; it also struck me that the version in Giles’s piebald, ribald Scottish is a richer mix.

Underlying Giles’s humour there is plenty of passion, as in ‘Brave’, the mid-length Whitmanesque poem, written again in Scottish, with which he closes the book:

‘I sing o a Scotland whit cadna hink of a grander wey tae end a nite as
wi a poke of chips n curry sauce.
whit chacks the date o Bannockburn on Wikipaedia, …’ .

The poem has an epic free-verse line reminiscent of Whitman or Ginsberg, but the detail slows down the rant, turning it into a rich entertaining, thought-provoking mix.

Not all his poems make for a comfortable read however. Take ‘Piercings’, for instance:

‘… The lipring that turned
his pout sullen, hot. The jangle
of earrings I’d buried my face in
as he steel-tracked my heavy
shoulders. The scaffold. The sharp,
shocking stud in his busy tongue.

The poem with its taut five-line stanzas was maybe a bit too literally ‘in your face’ for me and I felt more comfortable with the two poems I described above, and also the other poems in Scots dialect. Giles seems to veer between an intellectual, formal severity and a desire to celebrate, a naughtiness that charms, as in ‘Vows’, where he devises a list of marriage vows that would obviate the need for divorce later on.

‘… I will love you for
as long as I do

I will obey you whenever
it accords with my wishes …’

It’s a cynical spoof on marriage vows but there’s a lightness of touch that lifts it off the page. I enjoyed Giles’s pamphlet, even if some of the work feels a bit as if he’s lashed himself to the mast of anarchism. Finally I noticed that there is also a love interest running through the poems, even where the text affects to be utterly disinterested: ‘I have failed to prove / the null hypothesis / that I do not love you.’ Or, ‘… Whatever: I will hold you, / no matter how bright or black you burn. …’  And how about this?: ‘…  this undesairvt wairmth / o inexplicable luve, …’ The lines are taken, rather out of context, from ‘Brave’. This is the poem that breaks the mould for me, that really says something in a way that is linguistically interesting, making me curious to see what Harry Giles will do next.

‘Treasure in the History of Things’ by Katherine McMahon

In Pamphlets on February 17, 2013 at 10:19 am

 

-Reviewed by Dana Bubulj-

tumblr_m9hos408Dm1rf13gfo1_500

Published by Stewed Rhubarb Press, Treasure in the History of Things by Katherine McMahon (of the Inky Fingers collective) is a gorgeous pamphlet of twelve poems, complete with an audio CD of them performed accompanied with the occasional music and atmospheric sound-base. McMahon really impressed us when we caught her perform in Edinburgh this Summer, so that it seemed fitting to review how her words translate to the page. While the CD is a nice touch in principle, her engaging performance is slightly lost in the recording, a weak reminder of the real thing. Fortunately, the pamphlet itself holds up well to individual scrutiny.

The poems could be split into two categories: that of finding and developing a personal, poetic voice and using that voice to evoke memories of past relationships. Some of the strongest images are in the latter, firmly tied to weather and seasonality, with the warmth of beds like the “leaf litter in the summertime” (‘Afforestation’) and berries shared between lovers like “shared secrets” (‘Blackberries’).

‘Blackberries’, one of my favourites in the book, features a lovely line about giving blackberries to a small child who’d not seen them before: ‘wide-eyed, he put it in his pocket for safekeeping’. It’s fitting that this first poem in the collection echoes the idea of preserving memories for our delight. Another stand-out poem, ‘Gold’, expresses the lure of the past, like “pie-steam from an open window” without becoming maudlin. Instead, it acknowledges the changes in people and relationships: the ‘sticky stained glass’ of boiled sweets in the ‘gingerbread home’ past is too sickly to last for instance, leading McMahon to call for ‘something bitter / to make it stick. / Give me gin and lime… give me anger’. Similarly the line: “sometimes dealing with [struggle] / looks a lot like being a dick” grounds the poems in an accessible reality.

The vignettes are strongly tied to the Scottish Coast, with namechecks of Bass Rock, Arthur’s Seat and Haar (coastal fog). Water is a strong presence, both as the familiar and comforting sea (‘Jetsam’) and as the lush storms that echo the characters (‘me and her, we were so full of weather’). McMahon does manage to engage with such familiar imagery without it becoming trite, and with a self-awareness (‘they call that ‘pathetic fallacy’ / and I think, oh really?’) coupled with wonder at nature that makes it rather charming. There should be more poets who can both marvel at anthropomorphised wind that ‘scrawls its name across my cheeks’ and discuss astronomers’ wavelengths. Or germination, come to that. It helps the poems stay away from the realms of the overdone sublime and stay fresh.

The nod to pathetic fallacy is a relevant one, as the emotional developments are closely linked to the workings of nature. Much like storms are ‘mirror[ed] in your own breath’, comfort in being a poet is likened to ‘sea-legs’ (‘Labyrinth’). And take this line from ‘Nautical Almanac’:

‘I want to reach out to the constellations
and be held by their far-flung fiery arms.’

The searching for a ‘polestar’, or a voice (a “warm heart and a steady rhythm / somewhere in that mechanism”) is given a response in the final poem, ‘Shine’, a fantastically jubilant statement (“this is my voice / take it how you will”) that urges for ‘solidarity’, acknowledges the importance of having someone ‘reaching across voids’ to help those lost, despite how difficult it may be. After the car journey of ‘Labyrinth’, with a scratchy John Cooper Clarke record and a friend’s confidence in them, it is a testament to paying it forward.

The title of the pamphlet comes from ‘Gold’, which we saw live & loved. An excerpt:

“They aggrandise the damage
by filling the cracks with gold,
because they believe that there is treasure
in the history of things.

She said that she thought that
culturally, that was a load of balls,
but she liked the idea.”

It’s a nice sentiment that sits well with the poems that deal with their relationship: a nod to the history wrought between them. The creation of the pot itself (before its mending), works as a good simile for their relationship (“maybe love is like wet clay”): borne of a myriad of reactions and processes and tested by heat and water. And on that note, what better way to aggrandise memories than with poetry?

Treasure in the History of Things, published by Stewed Rhubarb Press and can be bought at Bandcamp.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 2,224 other followers