Reviews of the Ephemeral

Posts Tagged ‘Caleb Klaces’

Oxford Poetry XIV.2 (Winter 2012)

In Magazine on February 13, 2013 at 12:46 am

photo (19)

-Reviewed by Claire Trévien-

It’s a compliment to say that Oxford Poetry, one of the oldest poetry magazines of its kind (113 years old to be precise), does not look its age. The cover may be quietly unassuming, in a vintage picnic basket kind of way, but the list of contributors reads like a who’s who of the Next Big Thing (with some exceptions, such as Fiona Sampson who, we can agree, is no longer emerging). Just like a previous generation of poets centred around the workshops of Michael Donaghy, many of these are regulars at Roddy Lumsden’s Poetry School workshop.

This leads naturally to another compliment, that in spite of there being a sense that this grouping of poets are all part of the same ‘pack’, there is no uniformity of voice. No one could accuse Sophie Mayer and Matthew Hollis’ poems of being too similar in tone, form, or subject. Nevertheless, some themes do emerge, reflecting the tastes of editors Lavinia Singer and Aime Williams, for storytelling and still lives. Still lives here is meant as freeze-framing of a particular time, as epitomized by Daniel W.K. Lee’s ‘The Way we Wore Young’ whose snapshot of 1995 America erects cultural and time barriers, pelting information like a Windows screensaver from which a killer last line emerges. On the storytelling side, Emily Hasler’s poem ‘What Gretel Knows’ is a stand-out, a delightfully dark take on the Hansel and Gretel fairytale, set out in long barbed lines:

‘Gretel knows, put a girl in water and she’ll drown; boil it;
and she’ll cook. Gretel knows there’s no salvation; only storage,’

Each line powers forward scattering on the way clashing registers: part dark incantation, part childish glee, part sweary delicious humour. It’s an exhilarating trip, relying on our pre-knowledge of the tale to transform it into a larger meditation on these archetypal characters all ‘obsessed with our stomachs’.

Not all poems are exceptional, a number try to deal with historical or fictitious events but struggle to bring added interest to the table. For instance, Ben Parker and Alex Niven’s reports from unknown places feel insubstantial, though the latter has turns of phrase that add colour to the depictions: ‘Warriors were / expunged from the phonebook’ and ‘Friends withered and sank’, he writes. Parker’s ‘From the Histories I’ would have perhaps benefited from being partnered with his more intriguing poem ‘From the Histories II’ (also from his pamphlet, reviewed here by James Webster), which reveals the limitations of Oxford Poetry‘s current one poem format. As a standalone, however, there is little of interest in the language though the premise shows promise:

‘Conflicting reports were delivered daily
from the city of high walls and no gates.
The crops were flourishing even
as the wells came up dry.’

Also disappointing is Fiona Sampson’s ‘The Night-Drive’, a poem which doesn’t add anything to its title save for the blossom which hangs ‘hallucinatory / in darkness, beside the road’. Perhaps most frustrating with these poems is that there is no active ‘flaw’ within them, but they are unsatisfyingly straightforward descriptive poems lacking in intent or purpose.

Thankfully, there is no lack of exciting poetry elsewhere in this journal which more than makes up for this. Indeed, there are more standout poems than can fit in this review, such as Sophie Mayer’s intoxicating flight of fancy ‘The Mayer’, or Dai George’s ‘My Peace, the Ornament’, which begins with a delightfully playful description of the invasion of noise into his flat from ‘the witless bus and incontinent van /unloading on the kerb’ before ziplining the reader, along with the narrator ‘to days when childhood’s brain / was a rammed junction.’ Other favourites include a creative translation by Sophie Collins of Astrid Lampe, and Caleb Klaces’ ‘An Agreement’, whose elastic mixture of theatrics, birds and claustrophobia is set playfully on the page making the eyes leap from line to line.

Meanwhile Phillip Crymble shows what it means to take a risk; his poem ‘Brogue’ flirts with disaster with its bordering-on-cliché definitions. Taken individually its sentences feel frustratingly predictable, but they build up into an intriguing exploration of language and identity for today’s third culture kid:

‘All over. Meaning lost or gone. A local idiom that speaks
of disappointment. When asked it’s here I say I’m from.

All over. Meaning don’t belong. An orphan with no mother
tongue. The aspirated consonants of Ulster. Low-mouthed

vowel sounds. A confederacy of opposites.’

Where Crymble plays on simple expressions to create a complex tableau, John Canfield’s ‘Amortisation’ prefers to borrow from the ‘”Jargon Buster’ of a commercial property developer’ to create a humourously obscure take on a relationship:

‘Real trust exempts participants both
from growth and service. The exchange is total
return earned over a specific period
and often expressed at the beginning of the year.
Turnover. Yield.’

By turns conservative and experimental, modern and old-fashioned, this issue of Oxford Poetry is designed to please everyone, which won’t be to the taste of everyone, but who are we to point fingers at an institution for having democratic tastes?

‘All Safe All Well’ by Caleb Klaces

In Pamphlets on July 5, 2011 at 10:13 pm

-Reviewed by Vikki Littlemore-

As a collection, Caleb Klaces’ All Safe All Well feels steeped in necromantic images that create an other-worldly miasma made-up substantially of speech; spoken by who, we don’t know, and often reflecting the awkward, imperfect patterns of naturally spontaneous conversation.  The collection opens with an unidentified speaker; ‘A lot of the painting here is painting over. / Can everyone at the back hear over everyone?’, and immediately takes one out of the expected, and into something unfamiliar linguistically, and bewitching in terms of imagery; ‘Everyone is a blast of light seeping across the film. / All day high toothy windows whiten in flashlight’.  From the first few lines, you are lulled or transfixed, as with something beautiful that you can’t take your eyes away from.

‘Painting over Aya Sofia’ , which opens the collection, creates a pounding beat, like the rapid droning of a machine, with repetition.  At first the words are repeated here and there, fairly diffusely, but not offensively so thanks to the delicate, dreamy images, and dialogue-like cadence.  The pattern begins slowly:

‘A woman kisses her cross and crosses herself.

Another is kissed by a pink polo shirt and camera.

A camera will not put the rest of Christ back in.

It will not take away the crowd around Christ’s toes’.

The reiteration of words is not unpleasant, and feels like a comforting, rolling rhythm.  However, in the final stanza, the repetition intensifies, and becomes more dominant without feeling oppressive.

‘The crowded reference image accompanying the fragments.

Pigeons wing through the high windows and up in fragments.

Christ’s toes; Christ’s fingertips; Christ’s thigh; Christ on high.

Sandals expose toes in the highlights’

There’s a modicum of humour in those final lines which is enough to maintain a lightness, and stop the repetition feeling inartistic.  This pattern has cleverness, rather than a lack of skill.

‘Cheering the Relief Boat’, five poems into the collection, comprises two separate parts, both very different.  In the first, the images are so distinct that they breathe life into the environment and foster it, making it vivid and raw to every sense.  In each sensory line, you can smell and hear, feel the sea, and the boat, you can see the greyness, taste the salt.

‘Marston heaves in his greasy furs, aiming a shell at the horizon.

Hoosh boils in the hut. Black smoke hangs in the air.

Limpets clamp. Marston weeps in hoosh smoke. The sea slaps itself’.

In either of its parts, this is not a poem centred around form, or stylistic displays.  It is purely and simply an exercise in imagery.  That isn’t to say that it is without form, but it feels too stripped down for that.  This poem is an opportunity for the images contained in it, for the natural language that feels so viscerally red-raw, like the hands of the narrative men who provide its backbone, that it should stand alone.  The only small device, it would appear, is the use of short sentences, of one or two words, broken by the pause a full-stop brings, which evoke a sense of the metronome of the waves, with its natural, rhythmic steadiness, but this doesn’t detract from the beautiful simplicity that allows the imagery to stand-up and be heard;

‘The horizon shouts. Hurley boils. The sea weeps Marston ashore.

Hurley clamps Marston. Marston heaves. Feet disperse.

Hot hoosh shines Marston’s iced lungs in the hut.

Bones whiten in skin. Seals aim the football around the rocks‘.

The collection ends on a note of revelatory beauty, by which I mean beauty standing on its own for the celebration of itself.  The final two poems are characteristically clean and uncomplicated, with the easy flourish of a hot night, when the body feels other.  They have a confident elegance, and un-laboured charm.

                ‘Language is her Caravan’, the penultimate poem, depicts a girl who clearly faces problems in some way, perhaps with physical or mental disability.  A statement is made; ‘“My sister can’t express herself properly’.  The next stanza creates a circus, with all the synonymous connotations of danger and excitement; big tops, lion tamers, trapeze artists.  Then comes the concluding statement, corresponding to the opening declaration about the sister; ‘Language is her caravan on bricks, / with tiny little windows in”’.  With only a few lines, and without extensive convolution, an image of the girl, and her story, are given life. The gentle beauty of the language, infused with brotherly tenderness, generate real sympathy, sadness, and make you avid to have more knowledge of her.

Amongst the current vogue for somewhat austere poetry, where it seems the inclination is to obfuscate the subject matter so greatly that it barely makes sense, Caleb Klaces feels like a survivor from another time.  This isn’t to say that he is in any way old-fashioned or outdated, far from it!  But he manages to stay in touch with the anachronism of writing romantically and beautifully, while not being at all frilly, or ridiculous.  This collection is both modern, clipped, and contemporarily artful with language, and also poetic in a traditional sense, in the illustrative and imaginative way that a lot of modern poetry isn’t.  It feels filled with light, and joy, and a love of language and imagery.  It is a positive, uplifting experience to read it, rather than a lesson in modern austerity. Take this poem title; ‘How now we scare ourselves’, and its opening lines and you’ll understand what there is to love:

‘On cloudy nights the moon is sunk through algae blooms,

a coin caught under rock, flashing white

in the light of the moon, in the pool with hermit crabs,’.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 2,210 other followers